Crying Shame

Traductions des paroles

Trop tard
Oui bébé c'est trop tard
Et le temps à fait le sortilège d'apaisement
Et maintenant il est temps de profanerMais nous avons eu un rêve
Et il se devait d'être
Et nous embrassions des dieus
Contre toutes attentesMaintenant c'est une honte
Et c'est une honte
Nous ne savons pas qui blâmer
Ce ne sera plus jamais pareil
Et c'est une honte

Trop
Nous en détruisons trop
Et (oui) nous l'avons vraiment foutu en l'air
Oui bébé tu as perdu ta touche

Mais nous avons eu un rêve
Et il se devait d'être
Et nous embrassions des dieus
Contre toutes attentes

Maintenant c'est une honte
Et c'est une honte
Nous ne savons pas qui blâmer
Ce ne sera plus jamais pareil
Et c'est une honte

Et c'est une honte

Too late
Yeah baby it's too late
And time has made the spell abate
And now it's time to desecrateBut we had a dream
And it was meant to be
And we were kissing gods
Against all the oddsNow it's a crying shame
And it's a crying shame
We don't know who to blame
It'll never be the same
And it's a crying shame

Too much
We demolish too much
And (yeah) we've really fucked it up
Yeah baby you lost your touch

But we had a dream
And it was meant to be
And we were kissing gods
Against all the odds

Now it's a crying shame
And it's a crying shame
You don't know who to blame
It'll never be the same
And it's a crying shame

And it's a crying shame

Informations

Originellement nommée Swiss Rhapsody puis Cute British Setup ou encore New CS et enfin Crying Shame, le morceau devait d'après les rumeurs figurer sur Black Holes & Revelations avant d'être abandonné par le groupe.

La chanson commence avec un riff quasi-flamenco qui continue sur un tempo très rapide.

Version alternative

Lors des premières versions live, les paroles étaient différentes, seulement dans le sens où Matt ne se comprenait pas lui-même dans l'aventure décrite par la chanson.

Le premier couplet était :

Too late
You finished too late
And you’ve come to imitate
All the stories of how I fail
Trop tard
Tu as terminé trop tard
Et tu en es venu à imiter
Toutes les histoires de comment j'ai échoué

Le refrain devient :

You had a dream
And it was meant to be
When you were kissing God
Against all the oddsNow it's Crying Shame
And it's Crying Shame
That the whole world
Forever be the same

And it's crying...
Tu as eu un rêve
Et il se devait d'être
Quand tu embrassais Dieu
Contre toutes attentesMaintenant c'est une honte
Et c'est une honte
Que le monde entier
Sera pour toujours le même

Et c'est une...

Le deuxième couplet devient :

Too much
You’ve been coming to what
And I’ve been waiting for too long
And you my baby I say so long
Trop
Tu en as été à venir à quoi
Et j'ai attendu trop longtemps
Et toi mon bébé je te dis au revoir

Interprétations

Elle parlerait de doutes sur la capacité de Dieu à pouvoir changer les choses.

Extras

Elle fait partie des trois chansons contenant le mot "Fuck" avec Panic Station et la première version de Futurism

Laisser un commentaire